Du bist nicht angemeldet.

1

10.07.2012, 23:56

Nintendo Ibérica sagt Vertrieb von KH:3D in Spanien ab

Mit der Lokalisierung vom Kingdom Hearts Spielen in Europa ist es immer so eine Sache: Kommt eine deutsche Sprachausgabe oder nicht? Gibt es deutschen bzw mehrsprachigen Bildschirmtext oder wird man mit englischen Untertiteln Vorlieb nehmen müssen?

Square Enix und die Demo von Kingdom Hearts 3D bestätigten später, dass wir zwar wie erwartet die englische Sprachausgabe bekommen, aber uns immerhin über deutschen Bildschirmtext freuen dürfen.

Dass das nicht selbstverständlich ist, zeigte sich vor einigen Wochen, als vor allem bei den spanischen und italienischen Fans die Meldung für Aufregung sorgte, dass Kingdom Hearts 3D [Dream Drop Distance] als erstes Spiel der Serie keine italienischen und spanischen Untertitel haben wird - und das obwohl zeitweie auf der offiziellen Seite zu KH:3D ein italienisch und spanisch untertitelter Trailer zum Spiel zu sehen war.

Nach Bekanntwerden dieser Informationen und massiven Wutbekundungen und Boykottaufrufen der Fans hat Nintendo Ibérica entschieden, das Spiel nicht in Spanien zu vertreiben.

Wir verstehen, dass das eine riesige Enttäuschung für Fans aus Spanien und anderen europäischen Ländern ist. Wir können das vollkommen nachvollziehen und es tut uns sehr leid, dass wir nicht dazu in der Lage waren, die Wünsche der Fans, was diese Version des Spiels angeht, zu erfüllen, entschuldigte sich Square Enix Europe inständig bei allen enttäuschten Fans und versicherte ihnen, dass spanische Fans das Spiel immerhin bei einzelnen Händlern ab dem 20. Juli kaufen können.

Vertreiber von Kingdom Hearts 3D in Deutschland ist diesmal nicht wie bisher Kochmedia sondern europaweit Nintendo.

Quelle: Square Enix Blog
:nekocat:

Diese Katze weiß, dass sie besser ist als du. Sie läuft nicht - sie "tanzt". Sie benutzt keine Magie - "sie trifft dich mit magischer Klasse".


2

10.07.2012, 23:59

Square ist in Spanien jetzt unten durch. Und den ganzen Ärger kriegt Nintendo ab, obwohl die dafür nichts können.
Was sagt uns das? Den Fans und Square mal richtig den Hintern versohlen, damit die alle wieder klar im Kopf werden und sich richtig benehmen.
Wobei die Spanier ihr Geld besser eh zum Schuldenabbau nutzen sollten, anstatt es für Spiele auszugeben.


The Meteor

KHM

♛ Game of Crowns ♛

  • »KHM« ist männlich

Beiträge: 601

Wohnort: The Kingdom of Eden

Beruf: Guilty King / Adam of the Apocalypse

  • Private Nachricht senden

3

11.07.2012, 00:06

Square ist irgendwo noch NICHT unten durch?
Was haben die diesmal in Spanien verkackt?

Eternal Guilt | Reclaiming the Throne | Yours forever | Survivor's Guilt | Mind Games

I sing for my people, I sing for my friends
I sing for justice, so that the world finally ends
I sing for my father who rests high above
and also for my mother who I deeply love
But as I sing I wonder, what is it for?
when there is no one who sings for me anymore...


-Hanae Ouma, Princess of thorns

4

11.07.2012, 00:16

Für KHM einmal in der Nussschale:

SE verspricht Multi-5 Texte.
Nintendo meldet sich als europaweiter Publisher.
SE sagt ITA und ESP Subs überraschend doch ab, Spiel hat nur Multi-3.
Spanische Fans gehen deshalb auf die Barrikaden und tun so, als würde der überwältigende Teil der Fangemeinde kein Englisch sprechen.
Nintendo Spanien bekommt Wind von Protesten und Morddrohungen (ja wirklich ._____.) und Boybottaufrufe gerichtet an SE.
Nintendo Spanien hat keinen Bock drauf, weniger zu verkaufen, zudem hat SE nicht wort gehalten.
Nintendo Spanien sagt Veröffentlichung ab.
:nekocat:

Diese Katze weiß, dass sie besser ist als du. Sie läuft nicht - sie "tanzt". Sie benutzt keine Magie - "sie trifft dich mit magischer Klasse".


KHM

♛ Game of Crowns ♛

  • »KHM« ist männlich

Beiträge: 601

Wohnort: The Kingdom of Eden

Beruf: Guilty King / Adam of the Apocalypse

  • Private Nachricht senden

5

11.07.2012, 00:22

habs grad im anderen Thread gelesen, Sorry, dass du das nochmal zusammenfassen musstest. Nun...das ist wirklich sehr ärgerlich für die Spanier. Ich wäre an ihrer Stelle auch sauer. Ich hau hin und wieder auch so Sachen raus wie "Wenn, die das und das machen, dann schwöre ich, fliege ich nach Tokyo und kille die verantwortlichen", aber ich schicke sowas zumindest nicht direkt zu denen, weil ich weiß, dass das nicht wirklich helfen würde.
Aber was denkt sich SE dabei keine Subs zu machen? Man kann ja viel von SE behaupten aber SOWAS hätte ich nie von denen erwartet.

Eternal Guilt | Reclaiming the Throne | Yours forever | Survivor's Guilt | Mind Games

I sing for my people, I sing for my friends
I sing for justice, so that the world finally ends
I sing for my father who rests high above
and also for my mother who I deeply love
But as I sing I wonder, what is it for?
when there is no one who sings for me anymore...


-Hanae Ouma, Princess of thorns

6

11.07.2012, 00:37

So wie ich es sehe, haben sie wohl Subs geplant gehabt bzw zumindest den Eindruck vermittelt, dass welche geplant sind, sie aber dann doch (warum auch immer) abgesagt.
Und dann sind die Fans richtig auf die Barrikaden gegangen - weil es ja auch schon untertitelte Trailer gab und alles. Sicher soll man sich nicht alles gefallen lassen, aber der Protest der letzten Tage war maßlos überzogen von Seiten der Fans. Dass Nintendo da den Eindruck gewinnt, dass kein Spanier das Spiel mehr will, kann ich nachvollziehen. Es ist nicht nur SEs schuld, auch das Übermaß an erste-Welt-Problem-Protesten von Seiten der Fans hat einiges dazu beigetragen.
Würden sie die deutschen Texte nicht machen, wäre ich zuerst auch sauer, keine Frage - ich kann den Ärger auch nachvollziehen. Aber schlimm genug um deshalb ein Spiel zu boykottieren, wäre das noch lange nicht.

Leid tut es mir nur um diejenigen, die das Spiel wirklich nicht spielen können, weil sie nur sehr schlecht Englisch können und nicht etwa nur zu faul dazu sind. Und um diejenigen, die das Spiel auch ohne spanische Subs gespielt hätten und jetzt sehen können, wo sie das Spiel herkriegen. Und um das Spiel selbst tut es mir natürlich auch leid, immerhin fällt nun für ein Land der gesamte Kreis der Gelegenheitskäufer weg, die das Spiel spontan im Laden sehen und mitnehmen.

Ich unterstütze die Entscheidung von Nintendo. Man muss sich von Seiten von SE nicht alles gefallen lassen, aber auch von Seiten der Fans nicht.
Auch Fanproteste können gewaltig nach hinten losgehen. Das hier ist das beste Beispiel dafür.
:nekocat:

Diese Katze weiß, dass sie besser ist als du. Sie läuft nicht - sie "tanzt". Sie benutzt keine Magie - "sie trifft dich mit magischer Klasse".


7

11.07.2012, 00:45

Ist doch heutzutage normal, dass Fans so reagieren. Die drehen doch immer am Rad, wenn irgendwas passiert, was ihnen nicht zusagt. Wegen des Verhaltens einiger Fans, die aus unerzogenen Drecksbälgern bestehen, die von ihren Eltern mal richtig verdroschen gehören, gucken nun alle anständigen Fans in Spanien in die Röhre.
Aber so ist das eben, es wimmelt von solchen Riesenmäulern, die mit ihren Hasstiraden und anderem Gekeife solche übertriebenen Protestaktionen ins Leben rufen und das sind dann eben die Konsequenzen. Erinnert ein wenig an den, der zur Lynchjustiz gegen den Burschen aufrief, der zu Unrecht am Mord an einem Kind beschuldigt wurde.
Die Leute, vor allem die Jugend mit ihren nichtigen und wertlosen Problemen, die sie wichtiger als alles andere ansehen, haben keinerlei Anstand und Geduld mehr und sind zu inkompetent um zu reflektieren, weshalb die gleich dermaßen am Rad drehen.
Ist nur ärgerlich für Nintendo, dass sie jetzt die Erziehung erledigen müssen, die die Eltern vernachlässigt haben. Aber gut, das steht man dort schon durch.


The Meteor

8

12.07.2012, 15:48

Das ist sicher für die Spanier sehr ärgerlich,aber sie ziehen ja die EU in die Pleite..
So ists auch verständlich,dass Nintendo nicht jedes Spiel auch in Spanisch veröffentlichen
Sollen die Spanier halt Englisch lernen :3

Vexen the frozen Pride

Wenn ich leben will, lebe ich.Was ich nehmen will, nehme ich. Und wenn ich deinen Tod will, dann stirbst du!

  • »Vexen the frozen Pride« ist männlich

Beiträge: 191

Wohnort: Hessen

Beruf: Schüler

  • Private Nachricht senden

9

12.07.2012, 21:29

Haha, das erinnert mich an den Shitstorm von Mass Effect 3 =D
Ich kann mcih da Pochama nur anschließen, wirklich schade für die Leute, denen dadurch komplett die Möglichkeit, DDD zu spielen, entgeht (Vor allem, da beim 3DS doch ne Lokal-Sperre existiert und die Spanier demzufolge auf ihren regionalen 3DSen ncihtmal DDD als Import spielen können, soweit ich das weiß, hab mcih nie mit Import beschäftigt).
Die Logik erschließt mich mir aber nur halb:
Wenn die Spanier auf die Barrikaden gehen, weil sie unbedingt das Spiel veröffentlicht haben wollen, warum zeigt ihnen dann Nintendo Ibérica komplett den Mittelfinger und veröffentlicht GAR nichts?
Müsste das nicht eine noch viel heftigere Reaktion hervorrufen, immerhin können sie den Teil dann überhaupt nicht spielen?

10

12.07.2012, 21:36

Wieso können die das Spiel gar nicht spielen? Es ist mir neu, dass Spanien nicht zu Europa gehört.
Wenn die Spanier das Spiel spielen wollen, können sie genau so gut die deutsche Version spielen, denn es ist doch egal, ob ich das Spiel nun aus England, Frankreich oder Deutschland hole, Europa ist Europa, den 3DS juckt das somit nicht. Der würde nur Beschwerde einlegen, wenn das Spiel aus Amerika kommt.


The Meteor