Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Shaded Hearts. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

11.07.2013, 16:50

Kingdom Hearts -HD 1.5 ReMIX- wahrscheinlich ohne deutsche Synchro

Im Februar schon wurde Kingdom Hearts -HD 1.5 ReMIX- für die Playstation 3 für Europa bestätigt und auch einige kleinere Details zur Lokalisation wurden damals bereits bekannt gemacht. Wichtig für viele Fans: Auch wenn Kingdom Hearts Re: Chain of Memories und die Videos zu Kingdom Hearts 358/2 Days englische Sprachausgabe enthalten werden, sollte zumindest Kingdom Hearts Final Mix die von vielen Fans liebgewonnene deutsche Sprachausgabe beeinhalten.

Doch auch darauf werden wir Fans wohl verzichten müssen. Denn nachdem Tetsuya Nomura letzte Woche im Zuge eines Interviews auf die Frage, ob auch die neuen Cutscenes in Kingdom Hearts Final Mix französisch synchronisiert sein würden, antwortete, dass man leider nicht in der Lage gewesen sei, die französische Sprachausgabe einzubauen, hakte die französische Fansite KHdestiny nocheinmal bei Square Enix France nach, ob das Spiel auch wirklich französische Sprachausgabe enthalten werde.

Die ernüchternde Antwort:
Entgegen den bisherigen Informationen wird die HD-Version von Kingdom Hearts Final Mix keine französische Tonspur enthalten. Die Stimmen des Spiels werden Englisch sein mit französischen Untertiteln.
Wenn das Spiel keine französische Sprachausgabe enthalten wird, ist leider auch davon auszugehen, dass auch die deutsche Sprachausgabe nicht enthalten sein wird - entgegen dem, was einer der Kommentare eines Square Enix Mitarbeiters zum Blogeintrag von Square Enix anlässlich der Ankündigung von Kingdom Hearts -HD 1.5 ReMIX- ursprünglich versprach.

Kingdom Hearts -HD 1.5 ReMIX- erscheint in Europa am 13. September 2013 exklusiv für die Playstation 3 - offenbar ohne deutsche Sprachaugabe.

Quelle: KHdestiny.fr



You had one job, Square Enix. D:
:nekocat:

Diese Katze weiß, dass sie besser ist als du. Sie läuft nicht - sie "tanzt". Sie benutzt keine Magie - "sie trifft dich mit magischer Klasse".


Vernell

Schwertmeister

  • »Vernell« ist weiblich

Beiträge: 1 054

Wohnort: Augsburg

Beruf: weiblicher Amor

  • Private Nachricht senden

2

11.07.2013, 17:08

Ich bin doch recht ... enttäuscht. Ich mag die deutsche Sprachausgabe und hatte mich doch auch sehr darauf gefreut diese Stimmen bald wieder zu hören. Leider besaßen ja alle Handheldtitel nur eine englische Synchronisation. Es ist nicht so, dass ich auf deutsche Synchronisation bestehen würde, aber bei den "großen" Titeln der Serie bevorzuge ich doch Deutsch. Einfach, weil es so viel angenehmer ist. Und ich fände es wirklich sehr schade, wenn wir nun doch keine deutsche Synchronisation (zumindest bei den "alten Szenen") bekommen. Gerade weil man das damals bestätigte.
Das schmälert gerade auch sehr meine Hoffnung auf eine deutsche Synchronisation für den dritten Teil der Serie, ich gehe im Moment doch stark davon aus, dass man es wie bei so vielen anderen Serien machen wird und KH nun nur noch mit englischer Sprachausgabe vorgesetzt bekommt.

Auron_______Jules_________Smilla _____Rupert_______Esther

3

11.07.2013, 17:16

Mir geht's genauso.
Mehr als die Tatsache, dass sie nicht enthalten sein wird, stört mich, dass man es überhaupt erst ankündigt mit den drei Synchros. (Und die Tonspuren jetzt mit draufzupacken wäre doch sicher kein Beinbruch gewesen...) Was ist das denn für eine Kommunikation? Wäre es nicht angekündigt worden, wären jetzt weniger Leute enttäuscht.

Auf der anderen Seite finde ich es dann schon wieder schade, dass viele Leute deswegen gleich wieder stornieren. Auch wenn ich vor allem KH FM gerne mit der deutschen Synchro gespielt hätte, weil die englische speziell in diesem Teil wirklich unterirrdisch ist. Oh Mann... orz

Und das mit KH3 war dann auch mein zweiter Gedanke. Ist im Prinzip eine stillschweigendes Eingeständnis, dass man jetzt von der deutschen Synchro ablässt und englisch die einzig "wahre" Synchro ist. Schade, mehr kann ich dazu nicht sagen.

Es ist für mich kein Weltuntergang, aber meiner Vorfreude wurde schon ein kleiner Dämpfer versetzt.
Nichts mit Nostalgie und so.
:nekocat:

Diese Katze weiß, dass sie besser ist als du. Sie läuft nicht - sie "tanzt". Sie benutzt keine Magie - "sie trifft dich mit magischer Klasse".


KHM

♛ Game of Crowns ♛

  • »KHM« ist männlich

Beiträge: 601

Wohnort: The Kingdom of Eden

Beruf: Guilty King / Adam of the Apocalypse

  • Private Nachricht senden

4

11.07.2013, 17:59

Ist mir ehrlichgesagt einerlei. Da sich SE eh nicht dazu durchringen kann alle Teile zu synchronisieren, ist es mehr störend als zufriedenstellend in einigen wenigen Teilen die deutsche Sprachausgabe zu kriegen. So kann man sich nie wirklich an Stimmen gewöhnen und ist dann immer irritiert wenn man von Englisch auf Deutsch wechselt und umgekehrt. Als KH2 rauskam und ich vorher die ganze Zeit nur die englischen Stimmen in Videos sehen konnte, war ich beim Spielen anfangs geschockt andere Stimmen zu hören. Es wirkte so fremd. Jetzt, nachdem ich wieder eine handvoll spin offs gespielt habe, würde dasselbe mit KH FM passieren, hätte es wirklich eine deutsche Sprachausgabe.

Es ist ohnehin schon fast davon auszugehen, dass künftige Titel immer nur die englische Sprachausgabe kriegen werden, also hat es für mich keinen Wert mich nochmal an die deutschen zu gewöhnen. Abgesehen davon waren diese meiner Meinung nach eh nicht wirklich der bringer.

Meiner Ansicht nach kein Verlust. Ich würds schlimmer finden, wenn sie wieder die Übersetzung verhauen und Sachen anders nennen als sie ursprünglich hießen. Heiltrank und Königreich-Schlüssel oder sowas. Das geht gar nicht. Mal sehen ob wenigstens DAS funktionieren wird, wovon ich allerdings auch schwer ausgehe. Andererseits sind wir ja auch von der deutschen Synchro ausgegangen, also wer weiß das schon genau...

Eternal Guilt | Reclaiming the Throne | Yours forever | Survivor's Guilt | Mind Games

I sing for my people, I sing for my friends
I sing for justice, so that the world finally ends
I sing for my father who rests high above
and also for my mother who I deeply love
But as I sing I wonder, what is it for?
when there is no one who sings for me anymore...


-Hanae Ouma, Princess of thorns

5

11.07.2013, 18:46

Meiner Ansicht nach kein Verlust. Ich würds schlimmer finden, wenn sie wieder die Übersetzung verhauen und Sachen anders nennen als sie ursprünglich hießen. Heiltrank und Königreich-Schlüssel oder sowas. Das geht gar nicht. Mal sehen ob wenigstens DAS funktionieren wird, wovon ich allerdings auch schwer ausgehe. Andererseits sind wir ja auch von der deutschen Synchro ausgegangen, also wer weiß das schon genau...
Königreich-Schlüssel? Wtf :D Wo war das denn?
Also mich würds in Englisch auch nicht stören, allerdings fände ich Japanisch (mit Deutschen bzw. Englischen Untertiteln) tatsächlich interessanter.

6

11.07.2013, 18:48

Ist mir ehrlichgesagt einerlei. Da sich SE eh nicht dazu durchringen kann alle Teile zu synchronisieren, ist es mehr störend als zufriedenstellend in einigen wenigen Teilen die deutsche Sprachausgabe zu kriegen. So kann man sich nie wirklich an Stimmen gewöhnen und ist dann immer irritiert wenn man von Englisch auf Deutsch wechselt und umgekehrt. Als KH2 rauskam und ich vorher die ganze Zeit nur die englischen Stimmen in Videos sehen konnte, war ich beim Spielen anfangs geschockt andere Stimmen zu hören. Es wirkte so fremd. Jetzt, nachdem ich wieder eine handvoll spin offs gespielt habe, würde dasselbe mit KH FM passieren, hätte es wirklich eine deutsche Sprachausgabe.
Ich verstehe das Argument gerade nicht, irgendwie. D: Du hättest doch trotzdem alle Teile auf englisch spielen können, das hätte doch ganz sicher zur Auswahl gestanden...

Zitat

Königreich-Schlüssel? Wtf :D Wo war das denn?
In 3D. Da hieß der Königsanhänger "Königsschlüssel".
:nekocat:

Diese Katze weiß, dass sie besser ist als du. Sie läuft nicht - sie "tanzt". Sie benutzt keine Magie - "sie trifft dich mit magischer Klasse".


KHM

♛ Game of Crowns ♛

  • »KHM« ist männlich

Beiträge: 601

Wohnort: The Kingdom of Eden

Beruf: Guilty King / Adam of the Apocalypse

  • Private Nachricht senden

7

11.07.2013, 19:22

Ich verstehe das Argument gerade nicht, irgendwie. D: Du hättest doch trotzdem alle Teile auf englisch spielen können, das hätte doch ganz sicher zur Auswahl gestanden...


jepp, hätte ich machen können. Damals, als ich es zuletzt auf deutsch gespielt hatte, hatte ich aber noch die vermutung, dass zukünftige Teile in deutsch rauskommen würden. Heute weiß ich es besser. Und da es inzwischen unwahrscheinlich ist, hatte ich ohnehin nicht vor gehabt den Remix auf deutsch zu spielen. Deshalb macht es für mich keinen Unterschied ob deutsch jetzt dabei ist oder nicht.

Eternal Guilt | Reclaiming the Throne | Yours forever | Survivor's Guilt | Mind Games

I sing for my people, I sing for my friends
I sing for justice, so that the world finally ends
I sing for my father who rests high above
and also for my mother who I deeply love
But as I sing I wonder, what is it for?
when there is no one who sings for me anymore...


-Hanae Ouma, Princess of thorns

8

12.07.2013, 11:42

Gut ein Weltuntergang ist es nicht, dass es keine deutsche Syncro geben wird, trotzdem hatte ich mich sehr darauf gefreut KH mal wieder auf Deutsch zu spielen.

Wenn blos KH 3 deutsch syncronisiert werden würde, dann wäre das wenigstens noch ein Ausgleich für mich, aber darauf habe ich nun auch sehr wenig Hoffnung.
Die englische Syncro ist nicht schlecht trotz allem ist die eigene Sprache immer schöner, man ist weniger an die Untertitel gebunden.
Klar jeder kann bzw. sollte heutzutage der englischen Sprache mächtig sein, doch alle Wörter kann man schlichtweg nicht kennen.

Mal sehen wie das mit den Synchros weiter geht...

9

13.07.2013, 01:24

Also ich finde es eine bodenlose Unverschämtheit, was Square Enix da durchzieht. 1. Enttäuschen Sie tausende Kunden in Europa, 2. Bescheissen Sie die Kunden (Ja, es ist beschiss, weil es offiziell angekündigt wurde, dass der erste Teil synchronisiert wird) und 3. Ist dies einfach unfaires Marketing gegenüber dem Endkunden, wenn SE jetzt nicht klarstellt, dass KEINE Synchro vorhanden sein wird.

Ich frage mich auch, wie soetwas passieren kann. SE wusste ja, was sie da angekündigt haben. Woher der plötzliche Rückzug? Das kann doch nicht sein. Wenn die deutsche Synchro wirklich nicht auf dem Spiel vorhanden sein wird, hoffe ich, dass SE wenigstens ein offizielles Statement gibt, WARUM dies so ist. Zumindest diese Aussage ist SE uns schuldig.

Faxter

Lead thy life as thou seest fit

  • »Faxter« ist männlich

Beiträge: 755

Wohnort: Kiel

Beruf: Entwicklungsingenieur

  • Private Nachricht senden

10

13.07.2013, 03:11

Hab es ehrlich gesagt schon erwartet.

Es ist zwar schon eine etwas krumme Sache, dass es jetzt wahrscheinlich keine dt. Synchro geben wird, aber das geht mir ehrlich gesagt quer. Ich mag die deutschen Stimmen nicht mehr als die englischen. Da ich sowieso in letzter Zeit sogar die meisten PS3 Titel (sofern möglich) auf englisch Spiele, sehe ich für mich keinen Nachteil an besagten News.

Zudem geht es um Französisch. Wer mag schon Französisch?

Mayst thou thy peace discov'r